United States v. Galindo-Martinez ( 2000 )


Menu:
  •                                                                           F I L E D
    United States Court of Appeals
    Tenth Circuit
    UNITED STATES COURT OF APPEALS
    JAN 26 2000
    FOR THE TENTH CIRCUIT
    PATRICK FISHER
    Clerk
    UNITED STATES OF AMERICA,
    Plaintiff-Appellee,
    v.                                                    No. 99-4018
    (D.C. No. 98-CR-88)
    JULIO GALINDO-MARTINEZ, aka                            (D. Utah)
    Jesus Galindo-Martinez,
    Defendant-Appellant.
    ORDER AND JUDGMENT            *
    Before EBEL , KELLY , and BRISCOE , Circuit Judges.
    After examining the briefs and appellate record, this panel has determined
    unanimously to grant the parties’ request for a decision on the briefs without oral
    argument. See Fed. R. App. P. 34(f); 10th Cir. R. 34.1(G). The case is therefore
    ordered submitted without oral argument.
    *
    This order and judgment is not binding precedent, except under the
    doctrines of law of the case, res judicata, and collateral estoppel. The court
    generally disfavors the citation of orders and judgments; nevertheless, an order
    and judgment may be cited under the terms and conditions of 10th Cir. R. 36.3.
    Defendant Julio Galindo-Martinez appeals his conviction and sentence for
    illegal re-entry of a deported alien in violation of 
    8 U.S.C. § 1326
    . Specifically,
    he asserts that the district court erred in denying his pretrial motion to suppress
    statements he made at a prior Immigration and Naturalization Service (INS)
    administrative interview. We have jurisdiction under 
    28 U.S.C. § 1291
     and
    
    18 U.S.C. § 3742
    , and we affirm.
    I.
    Defendant was first deported on October 7, 1997, following a conviction in
    Utah for possession of a controlled substance with intent to distribute. On or
    about January 11, 1998, defendant was arrested by the Salt Lake City police on
    suspicion of possession of a controlled substance. The INS placed a detainer on
    defendant, and in February 1998, he was interviewed by INS agent Jeffrey Hoover
    at the Salt Lake City INS office. Agent Hoover conducted the interview in
    Spanish, defendant’s native language. At the beginning of the interview,
    defendant was given a copy of a     Miranda warning printed in both English and
    Spanish. The Miranda warning was read to defendant in Spanish from INS Form
    214 which differs from a standard     Miranda warning in that it advises that any
    statements made can be used in      either a court of law or an immigration or
    -2-
    administrative proceeding.   1
    See R. Vol. I, Plaintiff’s exs. 1 and 2. The waiver
    also was read to defendant in Spanish. When queried, defendant indicated to
    Agent Hoover that he had no questions, that he understood the rights he was
    waiving, and that he wanted to waive those rights. He subsequently signed a
    waiver written in Spanish.       See 
    id.
     , ex. 1. During the interview, defendant made
    incriminating statements to Agent Hoover, including a confession that he had
    entered the United States illegally following prior deportation after conviction of
    an aggravated felony. Defendant’s statements were noted on a “Record of Sworn
    Statement in Affidavit Form,” which he signed.        See 
    id.
     , Defendant’s ex. A.
    Following the custodial interview, defendant was indicted for reentering the
    United States without obtaining the consent of the Attorney General to reapply for
    admission. See 
    8 U.S.C. § 1326
    (a). The government sought an enhancement of
    sentence pursuant to 
    8 U.S.C. §§ 1326
    (b)(2) and 1101(a)(43) due to defendant’s
    prior conviction for an aggravated felony. Defendant filed a motion to suppress
    the statements given to the INS. Following a hearing, the magistrate judge
    recommended that defendant’s motion be denied. On November 6, 1998, the
    district court adopted the magistrate judge’s recommendation, and on January 20,
    1
    In Miranda v. Arizona , 
    384 U.S. 436
    , 468-71 (1966), the Supreme Court
    imposed upon law enforcement personnel, the obligation to advise a suspect of
    the possible use of his statements against him in a criminal proceeding and of his
    right to have counsel present during interrogation.
    -3-
    1999, found defendant guilty and sentenced him to forty-six months’
    imprisonment. On appeal, defendant challenges as error the district court’s denial
    of his motion to suppress.
    II.
    “When reviewing a district court’s denial of a motion to suppress, we
    consider the totality of the circumstances and view the evidence in a light most
    favorable to the government.”     United States v. Long , 
    176 F.3d 1304
    , 1307 (10th
    Cir.), cert. denied 
    120 S. Ct. 283
     (1999). The district court’s factual findings are
    reviewed for clear error.   See 
    id.
    A.
    Initially, defendant alleges that his inculpatory statements to the INS were
    obtained through force, coercion, and deception. Defendant asserts that the fact
    that he had been held in a Salt Lake City jail for a period of time before the
    interview, and was transferred to the INS office for the interview in handcuffs is
    evidence of coercion. We do not agree.
    “The ultimate question of whether a statement was voluntary is a question
    of law reviewed de novo.”     United States v. Hernandez , 
    93 F.3d 1493
    , 1501 (10th
    Cir. 1996). In Moran v. Burbine , 
    475 U.S. 412
     (1986), the Supreme Court
    defined two “dimensions” of the       Miranda inquiry as follows:
    -4-
    First, the relinquishment of the right must have been voluntary in the
    sense that it was the product of a free and deliberate choice rather
    than intimidation, coercion, or deception. Second, the waiver must
    have been made with a full awareness of both the nature of the right
    being abandoned and the consequences of the decision to abandon it.
    Only if the “totality of the circumstances surrounding the
    interrogation” reveals both an uncoerced choice and the requisite
    level of comprehension may a court properly conclude that the
    Miranda rights have been waived.
    
    Id. at 421
     (quoting Fare v. Michael C. , 
    442 U.S. 707
    , 725 (1979)).
    Here, the INS does not dispute that the interview was conducted in a
    custodial setting , thus triggering the need for a   Miranda advisement. See United
    States v. Solano-Godines , 
    120 F.3d 957
    , 961 (9th Cir. 1997) (“The test to
    determine whether questioning is ‘interrogation’ within the meaning of    Miranda
    is whether under all of the circumstances involved in a given case, the questions
    are reasonably likely to elicit an incriminating response from the suspect.”)
    (further quotation omitted). The INS correctly points out, however, that
    defendant has offered no evidence of duress or coercion. Agent Hoover testified,
    and defendant does not refute, that defendant was not restrained with handcuffs
    during the interview, he was seated at Agent Hoover’s desk, no weapons were
    visible, he was talkative and did not complain about the conditions or anything
    else, and no threats were made. The INS asserts that the interview was very
    short, lasting only a few minutes. Therefore, we conclude that defendant’s claim
    of force and coercion in obtaining his statements is without merit.
    -5-
    B.
    Next, defendant claims that he did not understand Agent Hoover when he
    was advised of his Miranda rights in Spanish. He contends that “his native
    language is not English and he only has a limited understanding of Spanish,” and
    that “he was deceived by an INS Spanish speaker who advised him of complex
    concepts in a language he was not proficient in.”   2
    Appellant’s Br. at 10. Here, it
    is clear that defendant is an Hispanic male, born and raised in Mexico. He is a
    Mexican citizen with family residing in Mexico. He indicated to Agent Hoover at
    the time of the Miranda advisement in Spanish that he understood the rights he
    was waiving.
    Following his waiver, Agent Hoover asked defendant questions including
    his name, birth place, country of citizenship, when he entered the United States,
    whether he had been previously deported, and whether he was illegally in the
    country. Although it is undisputed that defendant answered these questions in a
    manner which tended to incriminate him, it is equally clear that he answered the
    questions in a manner which indicated that he fully understood the questions and
    the implications of his answers.
    2
    Although defendant states to this court that he does not understand English
    and has only limited proficiency in Spanish, he does not advise this court as to
    what language he does communicate in. We also note that Agent Hoover testified
    that, during the interview, defendant answered a few of the questions in English.
    -6-
    The INS contends, and we agree, that defendant understood that he did not
    have to speak to Agent Hoover, and that if he elected to waive his right not to
    speak, any statements he made could be used against him in either an
    administrative proceeding or a court of law. Despite defendant’s beliefs to the
    contrary, these are not complex concepts, and we conclude that defendant
    understood and voluntarily waived these rights. Therefore, under these facts, it is
    clear that defendant’s allegation that he did not understand his rights and his
    waiver because of his deficient Spanish is unsupported, and his claim of
    involuntary waiver is not meritorious.
    C.
    Finally, defendant argues that the Record of Sworn Statement states that the
    statements contained therein are to be used in administrative proceedings
    exclusively. We do not agree with defendant’s interpretation of the language in
    the form. The form states in pertinent part that defendant acknowledged that he
    was informed that “any statement [he made] may be used against [him] in any
    administrative proceeding.” R. Vol. I, Defendant’s ex. A. Our reading of this
    statement does not reveal an intent to limit the statements made therein   only to
    administrative proceedings. When defendant was given the Miranda warning
    orally in Spanish, he was informed that any statements he made in the course of
    the interview could be used in   either an administrative proceeding or a court of
    -7-
    law. Defendant indicated his understanding of this advisement, asked no
    questions, and consented to the interview. Therefore, defendant’s attempt to
    construe the language of the form to denote an exclusive use of the statements
    fails.
    III.
    We conclude that defendant’s waiver of his   Miranda rights was voluntary
    and informed. He was adequately advised, in his native language, of the nature of
    his rights and the fact that if he chose to waive those rights, his statements could
    be used against him in a criminal proceeding.      See Moran , 
    475 U.S. at 421
    .
    Therefore, the district court’s denial of defendant’s motion to suppress was
    appropriate, and the judgment of the United States District Court for the District
    of Utah is AFFIRMED.
    Entered for the Court
    David M. Ebel
    Circuit Judge
    -8-
    

Document Info

Docket Number: 99-4018

Filed Date: 1/26/2000

Precedential Status: Non-Precedential

Modified Date: 4/18/2021