United States v. Francisco Guerrero ( 2004 )


Menu:
  •                     United States Court of Appeals
    FOR THE EIGHTH CIRCUIT
    ___________
    No. 03-3271
    ___________
    United States of America,               *
    *
    Appellant,         *
    * Appeal from the United States
    v.                                * District Court for the
    * Southern District of Iowa.
    Francisco Ureno Guerrero,               *
    *
    Appellee.         *
    ___________
    Submitted: March 9, 2004
    Filed: July 2, 2004
    ___________
    Before MURPHY, HEANEY, and SMITH, Circuit Judges.
    ___________
    HEANEY, Circuit Judge.
    The United States appeals the district court’s1 ruling suppressing 77 pounds of
    cocaine seized from a vehicle operated by Francisco Ureno Guerrero. Largely based
    on the communication difficulties between Guerrero, who is Spanish-speaking, and
    an English-speaking Iowa State Trooper, the district court held that Guerrero was
    subjected to a Fourth Amendment seizure without probable cause, that Guerrero did
    not knowingly and voluntarily consent to the search of the vehicle, and that a
    1
    The Honorable James E. Gritzner, United States District Judge for the
    Southern District of Iowa.
    reasonable officer would not believe that Guerrero knowingly and voluntarily
    consented to a search. For the reasons stated below, we affirm the district court.
    BACKGROUND
    On April 19, 2003, Iowa State Trooper Jason Bardsley stopped a 2001 BMW
    SUV on Interstate 80 because the vehicle was traveling five miles over the speed limit
    and had tinted windows that appeared to be too dark. The traffic stop was recorded
    on a video camera installed in Bardsley’s patrol car.2 Upon approaching the vehicle,
    Bardsley asked Guerrero if he knew how fast he was going. Guerrero answered,
    “Chicago.” During his questioning, Bardsley had to repeat his requests several times
    and, at times, had to use hand gestures before Guerrero understood the question or
    was able to respond. In answering Bardsley’s questions, Guerrero spoke in Spanish,
    in extremely broken English, or would repeat verbatim what Bardsley had asked him.
    While questioning Guerrero, Bardsley noticed that Guerrero appeared very
    nervous, that air fresheners had been placed in several vents in the dashboard, and
    that the garment bag in the rear of the vehicle appeared to be fairly empty. Bardsley
    then asked Guerrero to accompany him to his patrol car and sit in the back seat.
    Realizing that Guerrero was having problems understanding English, Bardsley asked
    Guerrero, “Poquito English?,” to which Guerrero responded, “Poquito English.”
    Bardsley also twice asked Guerrero, “Do you read English?,” to which he received
    no response. Bardsley then asked, “A little?,” and Guerrero responded, “A little.”
    During the stop, Guerrero told Bardsley, in very broken English, that he was
    returning from Las Vegas where he had spent one week visiting his children.
    Guerrero attempted to communicate the address for his children in English, but was
    unable to provide a phone number. Guerrero also told Bardsley that the SUV
    2
    The videotape of the stop is part of the record in this case.
    -2-
    belonged to his brother and that he had purchased it one week earlier. The
    registration indicated that it had actually been purchased four months earlier.
    Bardsley contacted the El Paso Intelligence Center (EPIC)3 and was advised
    that Guerrero’s name was “flagged” in the INS computer and that the DEA had
    participated in a cocaine transaction at Guerrero’s home address. EPIC gave Bardsley
    a phone number to obtain further information as to why Guerrero’s name was
    “flagged” in the INS system, but Bardsley never called the number, nor did he ask
    Guerrero about his immigration status. Bardsley also chose not to find out whether
    the DEA drug buy address was specific to a building or an apartment, or whether it
    occurred while Guerrero lived there. Bardsley then issued a warning ticket to
    Guerrero.
    After returning Guerrero’s license and registration, Bardsley asked, “Hey,
    Francisco, before you take off, I’m all done with you, do you have . . . you don’t have
    anything illegal in the car with you today, do you?” Guerrero responded in the
    negative. Bardsley then asked Guerrero if he had any knives in the car. After
    repeating this question four times, Bardsley asked, “Like cut?” Guerrero denied
    having any knives. Bardsley then asked if Guerrero had any “pistolas,” cocaine,
    marijuana, or methamphetamine. Guerrero denied having any pistolas, cocaine, or
    marijuana, but did not understand the word methamphetamine. Then Bardsley asked
    if he could search the vehicle. Guerrero said several inaudible words in Spanish and
    English before responding, “Yeah.” When Bardsley asked a second time if he could
    search the vehicle, Guerrero responded, “Okay. Si.”
    3
    EPIC is a mass intelligence center comprised of approximately 20 to 25
    computer databases from the federal government, including such entities as the INS,
    DEA, and FBI.
    -3-
    Prior to searching the vehicle, Bardsley filled out a Spanish-language consent-
    to-search form and showed it to Guerrero. Bardsley never asked Guerrero if he could
    read Spanish, but explained the form to Guerrero in English, pointing to the Spanish
    section of the form. When he finished reading the form, Bardsley asked, “Si, you
    comprende?” Guerrero replied, “Yo comprende” and signed the form. While
    Guerrero remained in the back seat of the patrol car, Bardsley searched the vehicle
    and noticed that the passenger seat bolt covers were scarred, there were metal
    shavings in the track of the seat, and the carpet under the middle console area
    appeared to have been cut. Bardsley returned to his patrol car and requested
    assistance from a K-9 unit. Bardsley also asked Guerrero to follow him to a garage
    at the next exit, which Guerrero agreed to do. After the drug dog alerted to the front
    and passenger sides of the car at the garage, the officers removed the front seats
    exposing jagged cuts in the carpet. The officers discovered a trap door under the
    carpet containing 26 wrapped packages consisting of a total weight of 77 pounds of
    cocaine.
    Guerrero was charged with one count of possession of cocaine with intent to
    distribute. Guerrero filed a motion to suppress the evidence seized from the SUV.
    The district court granted the motion finding that Guerrero was subjected to a Fourth
    Amendment seizure without probable cause, Guerrero did not voluntarily and
    knowingly consent to the search, and it was not reasonable for the law enforcement
    officer to believe that the consent was voluntarily and knowingly made. The United
    States filed this interlocutory appeal arguing that the district court erred in granting
    Guerrero’s motion to suppress because: 1) Bardsley reasonably believed Guerrero
    knowingly consented to the search of the vehicle; 2) reasonable suspicion existed to
    expand the scope of the traffic stop; and 3) the search was supported by probable
    cause.
    -4-
    ANALYSIS
    A.     Consent to Search
    “[W]hether or not the suspect has actually consented to a search, the Fourth
    Amendment requires only that the police reasonably believe the search to be
    consensual.” United States v. Sanchez, 
    156 F.3d 875
    , 878 (8th Cir. 1998). The
    determination of whether a reasonable officer would believe that Guerrero consented
    is a question of fact, subject to review for clear error. United States v. Jones, 
    254 F.3d 692
    , 695 (8th Cir. 2001). The focus is not whether Guerrero subjectively consented,
    but rather, whether a reasonable officer would believe consent was given and can be
    inferred from words, gestures, or other conduct. 
    Id. The government
    argues that Bardsley reasonably believed that Guerrero
    consented to the search because: Guerrero did speak some English and was generally
    able to grasp Bardsley’s questions; Guerrero stated he was able to read some English;
    Bardsley provided Guerrero with a Spanish version of the consent form; Guerrero
    never indicated that he was unable to read or understand the form and responded “yo
    comprende” when asked if he understood the form; Guerrero signed the consent form;
    Guerrero did not object while Bardsley conducted the search; and, when Bardsley
    asked Guerrero to follow him to the garage he complied without difficulty.
    Based on the facts of this case and a careful review of the videotape, we agree
    with the district court that Guerrero did not understand a majority of what Bardsley
    said throughout the traffic stop. When asked how fast he was going, Guerrero
    answered, “Chicago.” Bardsley needed to ask Guerrero several times for his license
    and registration, to get out of the vehicle, to sit in the back seat of the patrol car, how
    long he had been in Las Vegas, how long he had lived at his current address, and if
    he had any knives in the car. All these inquiries required repetition, gestures, and the
    use of simple English before Guerrero could respond. Even when Guerrero did
    -5-
    respond, he answered in broken English, often merely repeating the same words
    Bardsley used. Similarly, with regard to Guerrero signing the consent form, Bardsley
    never asked Guerrero if he could read Spanish, but instead pointed to the words in
    Spanish while reading them in English. Bardsley then asked Guerrero, “Si, you
    comprende?” and Guerrero echoed him by responding “Yo comprende.” This
    response is ambiguous at best, as the translation would be something akin to “I you
    understand.”4
    In addition, from reviewing the exchange between Bardsley and Guerrero, it
    is clear that a reasonable officer would have been aware that Guerrero was having
    difficulty understanding the questions. Bardsley’s own actions show such an
    awareness: Bardsley asked most of his questions several times, spoke in simple
    sentences, and often utilized hand gestures; Bardsley spoke in Spanish when he was
    able, using words such as “pistolas” and “poquito” and simplified his English, using
    “like cut” for knife and “no pay” for a warning ticket; and Bardsley chose to use the
    Spanish consent form when obtaining Guerrero’s signature for the search.
    These facts support the district court’s holding that Guerrero and Bardsley were
    unable to effectively communicate and that Bardsley was aware of the communication
    barrier. As a result, we hold that the district court did not commit clear error by
    finding that a reasonable officer would not believe that Guerrero was able to
    knowingly and voluntarily consent to a search.
    4
    The district court pointed out that the correct response in Spanish would be
    “yo comprendo” not “yo comprende,” suggesting that Guerrero was likely merely
    repeating verbatim what Bardsley had said.
    -6-
    B.    Reasonable Suspicion
    When reviewing a determination of reasonable suspicion, this court reviews the
    district court’s findings of fact for clear error and the determination of the existence
    of reasonable suspicion de novo. United States v. Linkous, 
    285 F.3d 716
    , 720 (8th
    Cir. 2002). Whether an officer has reasonable suspicion to expand the scope of the
    traffic stop beyond the primary purpose of the stop is determined by looking at the
    totality of the circumstances, based on an officer’s experience and training. 
    Id. It is
    undisputed in this case that the initial stop of Guerrero was valid; it would be an
    unreasonable extension of the scope of the stop, however, for Bardsley to further
    detain Guerrero or his vehicle unless something occurred during the traffic stop to
    generate the necessary reasonable suspicion to justify further detention. United States
    v. Jones, 
    269 F.3d 919
    , 925 (8th Cir. 2001).
    The government argues that Guerrero was never subjected to a Fourth
    Amendment seizure because he was given all his papers back and told that Bardsley
    was “all done with him.” See United States v. White, 
    81 F.3d 775
    , 778 (8th Cir.
    1996) (stating that after a routine traffic stop had been completed and White’s license
    and registration returned, “the encounter became nothing more than a consensual
    encounter between a private citizen and a law enforcement officer”). The government
    further asserts that Guerrero was not subjected to the threatening presence of several
    officers, the display of any weapons, any physical touching, or the use of language
    or tone of voice indicating that compliance with Bardsley’s request was compelled.
    See United States v. Johnson, 
    326 F.3d 1018
    , 1021-22 (8th Cir. 2003) (listing
    circumstances indicative of whether a defendant was seized). Instead, the tone of the
    exchange was cooperative and, at the time Bardsley asked to search the SUV,
    Guerrero had everything he needed to continue on his journey.
    For Fourth Amendment purposes, a seizure occurs when a reasonable person
    would not feel free to leave. 
    Jones, 269 F.3d at 925
    . The district court concluded that
    -7-
    Guerrero’s inability to understand English, Bardsley’s statement “before you take
    off,” and the fact that Bardsley continued to talk to him and ask questions while
    Guerrero was sitting in the back seat of the patrol car would reasonably lead a person
    in similar circumstances to believe that they were not yet free to leave. We agree.
    Most English-speaking people, and certainly Guerrero, who was having trouble
    understanding Bardsley, would not have understood that the stop ended and a
    voluntary interaction with Bardsley began. See United States v. Ramos, 
    42 F.3d 1160
    ,
    1164 (8th Cir. 1994) (finding a seizure occurred because no reasonable person would
    feel free to leave when police kept questioning the defendant about drugs and asked
    for consent to search the vehicle, even though all documentation was given back to
    him).
    The government also argues that even if Guerrero was detained at the time of
    the search, the detention was justified by reasonable suspicion because: 1) the
    placement of air fresheners in several vents; 2) the fact that Guerrero seemed
    extremely nervous; 3) Guerrero’s inconsistent and limited details about his trip; and,
    4) the information obtained from EPIC. The government asserts that the district court
    erred in holding that each of these factors could have an innocent explanation.
    Instead, the district court should have considered the totality of the circumstances.
    
    Linkous, 285 F.3d at 720
    (“Though each factor giving rise to suspicion might appear
    to be innocent when viewed alone, a combination of factors may warrant further
    investigation when viewed together.”).
    After considering the totality of the circumstances, we agree with the district
    court that they do not give rise to reasonable suspicion. The use of air fresheners
    shows that Guerrero either liked the smell of air fresheners or that he was trying to
    cover up an odor, but that odor need not be the smell of drugs. Guerrero’s
    nervousness is also of limited significance, as this court has held that it cannot be
    deemed unusual for a person to exhibit signs of nervousness when confronted by an
    officer. United States v. Beck, 
    140 F.3d 1129
    , 1139 (8th Cir. 1998). Third,
    -8-
    Guerrero’s inconsistent and limited details about his trip were consistent with the
    language barrier that existed between him and Bardsley. Finally, we do not lend
    much credence to the information from EPIC, as Bardsley did not find it significant
    enough to follow up on the information. Looking at these factors together, we cannot
    say that the district clearly erred in finding that Bardsley lacked reasonable suspicion
    to expand the scope of the search.
    C.    Probable Cause
    We review the determination of whether probable cause existed de novo.
    United States v. Payne, 
    119 F.3d 637
    , 642 (8th Cir. 1997). “Probable cause ‘exists
    when, given the totality of the circumstances, a reasonable person could believe there
    is a fair probability that contraband or evidence of a crime would be found in a
    particular place.’” United States v. Ameling, 
    328 F.3d 443
    , 448 (8th Cir. 2003)
    (quoting United States v. Fladten, 
    230 F.3d 1083
    , 1085 (8th Cir. 2000)).
    Reasonable suspicion is a less demanding standard than probable cause. Illinois
    v. Wardlow, 
    528 U.S. 119
    , 123 (2000). Citing the same factors as in its reasonable
    suspicion argument, the government asserts that the totality of circumstances gave
    rise to probable cause as well. Facts which do not support a finding of reasonable
    suspicion, however, cannot support a finding of probable cause.
    CONCLUSION
    Francisco Guerrero is a Spanish-speaking individual who was involved in a
    valid traffic stop with Iowa State Trooper Jason Bardsley, who speaks English. Due
    to the communication barrier between Guerrero and Bardsley, and Bardsley’s failure
    to obtain a Spanish-speaking interpreter, Bardsley illegally expanded the scope of the
    traffic stop without reasonable suspicion, probable cause, or valid consent. We find
    -9-
    that the district court did not commit clear error in suppressing the evidence obtained
    in the search of Guerrero’s vehicle. Accordingly, we affirm the district court.
    MURPHY, Circuit Judge, dissenting.
    I dissent from the decision to suppress 77 pounds of cocaine on the grounds
    that Francisco Guerrero's consent to search his vehicle was not voluntary because he
    did not speak English fluently. On the government’s appeal in this case, we view the
    same videotape on which the district court based its findings. The videotape of the
    conversation with Trooper Bardsley reveals that Guerrero was able to comprehend
    English and did in fact communicate in the language. Although questions sometimes
    had to be repeated, the full interchange shows that Guerrero had a working
    knowledge of English and that the two men were able to make themselves understood
    on the topics they addressed. The district court erred by focusing on isolated facts to
    find that Bardsley could not have reasonably believed that Guerrero had voluntarily
    consented to the search of the BMW and to conclude that the trooper did not have
    reasonable suspicion to prolong the traffic stop. I respectfully submit that we should
    reverse and remand the case for trial.
    Since the Fourth Amendment issues cannot be resolved without examining the
    full content and sequence of the interchange between Guerrero and the trooper, it
    must be set out here in detail. After Guerrero was stopped for speeding and having
    illegally tinted windows, Trooper Bardsley asked him for his driver's license. He
    produced it immediately. Bardsley asked him how fast he was going. Guerrero
    apparently heard the word "going" and replied "Chicago." Bardsley then asked to see
    the vehicle registration, and Guerrero tried to locate it. Bardsley helped him find it.
    After looking over the papers, Bardsley asked Guerrero whether he had purchased the
    BMW. Guerrero responded that his brother had. The trooper asked Guerrero to come
    back with him to the patrol car, and Guerrero accompanied him. While they were
    walking, Bardsley asked Guerrero if he had any weapons or pistolas. Guerrero said
    -10-
    no and opened his coat to show that he had none. Bardsley patted him down, and told
    him to take a seat in the car.
    Bardsley asked Guerrero where he was coming from, and Guerrero answered
    Las Vegas. Bardsley asked what was going on there, and Guerrero referred to his
    children. When Bardsley asked if his children lived in Las Vegas, Guerrero's initial
    response is inaudible. Bardsley asked "Poquito English?", and Guerrero's reply is
    again inaudible. Bardsley repeated his question about whether the children lived in
    Las Vegas, and Guerrero answered that his children were with his wife apart.
    Bardsley asked about his wife, and Guerrero responded that they were apart.
    Bardsley asked if she lived in Las Vegas, and Guerrero said that she did. Bardley
    then asked where his brother Alberto was; Guerrero answered that Alberto was in
    Chicago.5 Trooper Bardsley asked if Alberto had just bought the car; Guerrero
    explained that Alberto had bought the car the week before in Chicago. Bardsley
    asked Guerrero if he knew Alberto's birthday. Guerrero responded that he did not,
    but when asked Alberto's age, he replied 26. When Bardsley again asked about
    Alberto's birthday, Guerrero said he did not know the day, but it was in September.
    Bardsley responded, "You don't know the day. He's your brother and you don't know
    his birthday?" Guerrero answered, "Yeah, no. There's almost five brothers, seven
    brothers." Bardsley stated that he had three brothers, a mom, and a dad, and he knew
    all their birthdays. Guerrero pointed out that he had children too. Bardsley asked
    Guerrero how long he had been in Las Vegas, and he answered one week.
    After a short interruption by a radio transmission, Guerrero asked Bardsley
    whether his windows were tinted too much. The trooper told him that they were and
    that he needed to slow down because he had been driving 70 miles per hour.
    Guerrero said okay. Bardsley explained that the speed limit in Iowa was 65 miles per
    hour, and Guerrero responded "too much." Bardsley told Guerrero that he needed to
    5
    The vehicle registration showed Alberto as the owner of the BMW.
    -11-
    get the windows fixed and watch his speed, and Guerrero asked whether he needed
    to get the windows fixed right away. Bardsley responded he could wait until he
    returned home. Bardsley then asked for the address of Guerrero's children in Las
    Vegas. The police radio cut in at this point, and Guerrero's response is inaudible.
    After the radio quieted, Bardsley asked Guerrero if Addison was in Chicago,6 and he
    stated that it was.
    The radio transmitted again, and the record shows that in this transmission
    Bardsley learned from the El Paso Intelligence Center that federal drug agents had
    participated in a cocaine purchase at the address on Guerrero's documents and that he
    had been flagged by the Immigration and Naturalization Service (INS). Bardsley
    asked Guerrero how long he had lived at the Chicago address. At first Guerrero did
    not understand, and Bardsley repeated the question. When it appeared that Guerrero
    did not understand the word "long", Bardsley reframed his inquiry and asked, "How
    long, one year, two years?" Guerrero replied one month. Trooper Bardsley asked
    again about Alberto's birthday; Guerrero's response is inaudible. Bardsley then asked
    about his children's address in Las Vegas, and Guerrero provided an address. When
    Bardsley asked for their phone number, Guerrero said that he did not know it.
    Bardsley then told Guerrero that he was going to check the windows on the
    BMW and that he should stay in the patrol car. Trooper Bardsley exited the patrol
    car, approached the passenger side of the BMW and looked at the windows before
    walking back and asking for the keys. He returned to the BMW and inspected the
    windows and observed the front seats.
    After returning to the patrol car, Bardsley informed Guerrero that the windows
    were too dark and asked him where he worked. Guerrero answered "electric."
    6
    The same address in Addison, Illinois was listed on the vehicle registration
    and on Guerrero’s driver’s license.
    -12-
    Bardsley repeated "electric?", and again asked where Guerrero worked. Guerrero
    replied with his brother. After shuffling some papers, Trooper Bardsley told Guerrero
    that he was only going to give him a warning and that he did not have to pay
    anything. Guerrero said yeah. Bardsley reminded him that the window tinting
    needed to be fixed and that he needed to slow down and asked Guerrero to sign the
    warning ticket by the red star. He asked if Guerrero could read English. Bardsley
    repeated the question, and Guerrero said something inaudible on the tape. Bardsley
    asked "a little?" and handed Guerrero the warning ticket and returned his driver's
    license. Guerrero asked again about the windows, and Bardsley replied that they did
    not need to be fixed immediately but could wait until he returned to Chicago and that
    he would not have to pay anything. He asked if Guerrero understood—"comprende?"
    Guerrero agreed, answering "comprende."
    As Guerrero was preparing to leave the car, Bardsley said, "Hey, Francisco,
    before you take off, I'm all done with you, you don't have anything illegal with you
    in the car with you today, do you? Any knives?" Guerrero indicated that he did not
    understand so Bardsley repeated his question. Guerrero repeated the word "knives"
    in an uncertain tone. Bardsley said "knives, like cut" and asked about pistolas too.
    Guerrero replied no. Bardsley asked Guerrero separately if he had marijuana or
    cocaine, and each time Guerrero quickly answered that he did not. Bardsley then
    asked about methamphetamine. Guerrero repeated the word to show that he did not
    know what it meant, and Bardsley said "like speed." Guerrero said he had none.
    Trooper Bardsley then asked if he could search the car to make sure, and Guerrero
    said yeah. When asked again, he said, "Okay. Si."
    Trooper Bardsley asked Guerrero to hold on and produced a written consent
    form printed in both English and Spanish. Bardsley showed Guerrero the Spanish
    form, while explaining it in English. Guerrero responded okay after Bardsley
    finished explaining the form. Bardsley asked him, "Si you comprende?", Guerrero
    replied, "Okay. Yo comprende." Bardsley informed him that if he was willing to give
    -13-
    consent to search the car, he needed to sign the form by the X. Guerrero then signed
    by the X on the Spanish version of the form. Bardsley asked Guerrero to wait in the
    patrol car while he searched the BMW, and Guerrero said okay. Bardsley told
    Guerrero to open the car door and yell at him if he needed anything. Guerrero asked,
    "Open the car door?" Bardsley explained again that he should open the car door if
    he needed something. Guerrero said okay.
    Trooper Bardsley then searched the car. He noticed some nut covers located
    inside the vehicle and found some metal shavings on the floorboard that made it
    appear that the console had been altered. He suspected that specially engineered
    compartments had been constructed in the console to hide drugs, similar to those he
    had seen in searches of other BMWs. Guerrero did not object in any way or indicate
    that he did not consent to the search.
    When Trooper Bardsley returned to the patrol car, he asked Guerrero how
    much money he had on him and if he could see his wallet. Bardsley exclaimed that
    he had "much dinero" in it. Guerrero agreed, saying "mucho." Bardsley asked how
    much, and Guerrero responded $1000. Bardsley said there was more than that, and
    Guerrero responded $1040. Bardsley asked where the money came from, and
    Guerrero said Las Vegas. Then Bardsley asked if Guerrero would follow him to the
    next exit to continue the search. Guerrero agreed to follow the trooper to a garage at
    the next exit, then asked why they were going there. Bardsley answered that he
    wanted to look at the car some more. After calling a canine unit, he left the scene of
    the roadside stop. Guerrero followed in the BMW and also left the highway at the
    next exit.
    At the suppression hearing in the district court, the videotape and consent form
    were admitted into evidence. Trooper Bardsley and the canine handler testified, but
    Guerrero did not. Bardsley is a nine year veteran of the Iowa Department of Public
    Safety (DPS) with extensive specialized training in highway drug interdiction. He
    -14-
    is also a certified field training officer and interdiction instructor for the Iowa state
    patrol and the DPS. He testified that Guerrero seemed nervous, but that he
    understood and responded to most questions right away. In those instances where he
    did not, the trooper said he asked specific follow up questions. Bardsley perceived
    Guerrero’s occasional hesitation as “more of a stalling technique for him to answer
    my questions maybe in a little bit better way." He testified that he did not believe that
    Guerrero was having much of a problem understanding him because Guerrero was
    answering questions. The district court made no finding that Bardsley’s testimony
    lacked credibility.
    Trooper Bardsley also testified about a number of factors that raised his
    suspicions during the traffic stop. When he first approached the BMW, he noticed
    multiple air fresheners in the vehicle's front air vents. This aroused his suspicion
    because he knew that air fresheners were often used to mask the smell of drugs, and
    Guerrero was driving a recent model luxury car. When Bardsley asked him for his
    driver's license, he noticed that Guerrero's hands were trembling so much that he
    could barely remove the license from his wallet. While their conversation continued,
    Bardsley learned that Guerrero had given him information about the vehicle's
    purchase which conflicted with the vehicle registration. His suspicions were further
    heightened when he learned that there had been a cocaine sale at the address on
    Guerrero's driver's license. He observed there was no luggage in the BMW other than
    a hanging garment bag with apparently little in it, even though Guerrero had said that
    he had been in Las Vegas for a week. Bardsley testified that he also found it odd that
    Guerrero changed the number of brothers he had and initially did not provide an
    address for his children, whom he allegedly had just visited in Las Vegas.
    The district court found that a “communication barrier” existed between the
    two men, concluded that the trooper did not have reasonable suspicion to detain
    Guerrero after returning his documents, and found that Guerrero did not voluntarily
    consent to the search of the BMW. The court’s analysis concentrated on those parts
    -15-
    of the interchange between Bardsley and Guerrero where questions needed to be
    repeated. It stated that Guerrero’s “limited ability to understand English in all
    likelihood prohibited him from understanding subtle nuances” in what the trooper
    said after giving him his paperwork (emphasis added). This conjecture is not
    supported by examination of the entire conversation. The videotape shows that
    Guerrero understood the majority of the questions when first posed and provided
    answers and that he indicated when he did not understand something.
    Guerrero was not just a passive participant responding to Bardsley’s questions,
    for sometimes he initiated questions of his own, as when he asked whether his
    windows were tinted too much and later whether he needed to get them fixed right
    away. Guerrero also asked Bardsley why he wanted him to go to the garage at the
    next exit. The videotape provides the viewer with the same opportunity to judge the
    highway encounter as the district court had, to hear what was said and to observe the
    tone and demeanor of the participants. Since Guerrero did not testify at the
    suppression hearing, the district court had no additional opportunity to judge
    Guerrero's English language ability. It also made no finding that Trooper Bardsley
    was not credible in his hearing testimony. The record as a whole leads to the
    conclusion that the court clearly erred in finding Guerrero had “little understanding
    to comprehend” English and was therefore unable to give his voluntary consent.
    The test is not whether Guerrero was a good English speaker and knowingly
    consented to the search, but whether he was able to understand enough to make a
    voluntary, uncoerced decision and to communicate his position. Schneckloth v.
    Bustamonte, 
    412 U.S. 218
    , 233 (1973). A search of a vehicle does not violate the
    Fourth Amendment if the driver has voluntarily consented to it. 
    Id. at 222.
    Whether
    a search is consensual depends on the totality of the circumstances, including both the
    characteristics of the accused and the details of the interrogation. United States v.
    Galvan-Muro, 
    141 F.3d 904
    , 907 (8th Cir. 1998). The Fourth Amendment does not
    require that an individual knowingly consent, and he may voluntarily consent to a
    -16-
    search even if he did not know that he had a right to refuse. 
    Schneckloth, 412 U.S. at 233
    . "Voluntariness is a question of fact to be determined from all the
    circumstances," Ohio v. Robinette, 
    519 U.S. 33
    , 40 (1996), and our review is for clear
    error. United States v. Sanchez, 
    156 F.3d 875
    , 878 (8th Cir. 1998). Furthermore,
    police officers do not necessarily have to inform a detainee that he is free to go in
    order for his consent to search to be deemed voluntary. 
    Robinette, 519 U.S. at 39-40
    .
    A police officer’s reasonable, if erroneous, belief that a defendant consented to the
    search is recognized as voluntary consent. Illinois v. Rodriguez, 
    497 U.S. 177
    , 185-
    86 (1990). Reasonableness is measured in objective terms by examining the totality
    of the circumstances, 
    Robinette, 519 U.S. at 39
    .
    Our cases show many examples where speakers with less than fluent English
    were found to have consented to a search despite language difficulties. See, e.g.,
    United States v. Cedano-Medina, 
    366 F.3d 682
    , 684 (8th Cir. 2004); United States
    v. Mendoza-Cepeda, 
    250 F.3d 626
    , 629 (8th Cir. 2001); 
    Sanchez, 156 F.3d at 878
    ;
    United States v. Cortez, 
    935 F.2d 135
    , 142 (8th Cir. 1991). The videotape of the
    traffic stop in Cedano-Medina, for example, showed that the defendant had
    voluntarily consented to the search even though he spoke broken English throughout
    the stop, had trouble communicating with the trooper, and was only offered an
    English language consent form to 
    sign. 366 F.3d at 687
    . When the trooper there
    sought consent to search the vehicle, the defendant made it clear that he did not
    understand what the trooper was asking and responded with questions about dog
    food. 
    Id. at 685-86.
    The trooper testified that he thought the two were able to
    converse, however, and that in his mind the defendant had given his consent. 
    Id. at 686.
    When the entire exchange between Guerrero and Bardsley is considered as a
    whole, it is apparent that the two were able to communicate even if it was sometimes
    necessary to repeat questions. While Guerrero had difficulty with particular words,
    he conversed with the trooper and answered most of his questions. Unlike the
    -17-
    defendant in Cedano-Medina, Guerrero expressed no confusion about what Bardsley
    was asking him when he gave his consent to the search. 
    Id. at 685-86.
    After giving
    oral consent twice, Guerrero signed a written consent form. He later affirmed his
    consent to the search by following the trooper to the next exit to allow the search to
    continue. See 
    Cortez, 935 F.3d at 142
    (Spanish speaking defendant who had orally
    consented to a search and signed bilingual consent form affirmed consent by agreeing
    to move van to another location to continue the search). Guerrero's actions also
    demonstrated his consent.
    It was not unreasonable for the Trooper Bardsley to believe that Guerrero had
    consented to the search after he orally consented twice, signed a written consent form
    in his native language, followed the trooper to another location to continue the search,
    and did not object at any time to the search. The videotape shows that none of the
    circumstances suggesting coercion were present: Guerrero was not detained and
    questioned for an unreasonable period of time; the officer did not intimidate, or make
    any promises or misrepresentations to him; Guerrero was not in custody when consent
    was given and did not object to the search; and the search occurred in a public place.
    See, e.g., 
    Sanchez, 156 F.3d at 878
    . The record reveals both that Guerrero voluntarily
    consented to the search and that the trooper reasonably believed that he had.
    The district court’s analysis of whether Bardsley had reasonable suspicion to
    detain Guerrero focused on each fact cited by the trooper in isolation, rejecting each
    individually as without significance, instead of considering all the factors in
    combination. The court said it could not "conclude how the nature of the luggage .
    . . was in any way suspicious” since it appeared that the hanging garment bag was not
    completely empty. It rejected Guerrero’s nervousness as a significant factor “because
    it is common for a person to be nervous in police presence.” The fact that Guerrero
    had multiple air fresheners in the front vents of a 2001 BMW could be a "wholly
    innocent fact that does not warrant suspicion that criminal activity was afoot.”
    Guerrero's inconsistent responses to Bardsley’s questions were dismissed on the basis
    -18-
    that he was “unable to understand much, if not most of what Trooper Bardsley was
    saying to him.” The court additionally found “minimal support at best” in Bardsley’s
    prior experience with BMWs with specially constructed compartments to transport
    drugs, because “it would implicate a large class of motor vehicles.”
    An officer may expand the scope of a traffic stop if he has reasonable suspicion
    of other criminal activity based on the totality of the circumstances and informed by
    his training and experience. United States v. Linkous, 
    285 F.3d 716
    , 720 (8th Cir.
    2002). An officer's "suspicion of criminal activity may reasonably grow over the
    course of a traffic stop as the circumstances unfold and more suspicious facts are
    uncovered." 
    Id. To determine
    whether an officer had reasonable suspicion, courts
    must look at the totality of the circumstances and not at each individual factor
    standing alone. United States v. Jones, 
    269 F.3d 919
    , 927 (8th Cir. 2001). The police
    officer must be aware of "particularized, objective facts which, taken together with
    rational inferences from those facts, reasonably warranted suspicion" of a crime.
    
    Beck, 140 F.3d at 1136
    . Reasonable suspicion may exist if there is a combination of
    suspicious factors even if each individual factor alone would not be enough. 
    Jones, 269 F.3d at 929
    .
    Whether particular facts add up to reasonable suspicion is reviewed de novo
    and material findings of historical fact for clear error. 
    Linkous, 285 F.3d at 720
    .
    Trooper Bardsley had extensive specialized training and experience in highway drug
    interdiction, and this factor should not be disregarded in determining whether he had
    reasonable suspicion to extend the stop. United States v. LeBrun, 
    261 F.3d 731
    , 733
    (8th Cir. 2001). At the suppression hearing, he testified about a number of articulable
    facts that raised his suspicion, including multiple air fresheners in the front air vents
    of a new and expensive BMW, no luggage other than the slim hanging bag,
    Guerrero's extreme nervousness, the many inconsistencies in Guerrero’s statements,
    and the information he had received by radio transmission. These factors are to be
    -19-
    considered under the totality of the circumstances and not in isolation. 
    Beck, 140 F.3d at 1136
    .
    The district court’s analysis on the issue of reasonable suspicion was flawed
    because it did not consider the facts “in their totality.” United States v. Morgan, 
    270 F.3d 625
    , 631 (8th Cir. 2001). Morgan was also a case in which the district court
    erred by examining each fact individually and by concluding that each could have
    an innocent explanation. It found “nothing inherently suspicious” about driving from
    a drug source state, inconsistent statements that “might have been a mistake,” odors
    from cigar smoke and perfume, nervousness, or the nature of the luggage in the
    vehicle. 
    Id. at 629.
    We concluded there that the court had erred by not considering
    the whole sequence of the trooper's observations on the issue of reasonable suspicion.
    
    Id. at 631.
    The order suppressing the drug evidence was reversed and the case
    remanded, 
    id. at 632,
    just as it should be here where an innocent explanation was
    advanced for each fact cited by the experienced trooper, rather than considering them
    in combination.
    In sum, the record when viewed as a whole leads to the conclusion that the
    trooper had reasonable suspicion to extend the traffic stop and that it was clear error
    to find that he did not reasonably believe that Guerrero had consented to the search
    of his vehicle. The decision suppressing evidence of the cocaine concealed within
    the BMW should be reversed and the case remanded for trial.
    ______________________________
    -20-