DocketNumber: Civ. A. No. 978-60
Citation Numbers: 214 F. Supp. 723, 1963 U.S. Dist. LEXIS 9790
Judges: Wortendyke
Filed Date: 2/28/1963
Status: Precedential
Modified Date: 10/19/2024
The plaintiffs in this case are three citizens of Portugal, who sue here in their individual capacities, and as members of a partnership. The complaint, filed on November 16, 1960, names as defendants Mack Sepenuk, Sepenuk & Sons
Count 1 of the three-count complaint alleges that the defendants (acting as either principals, agents or assignees) entered into an agreement with the plaintiffs for the sale of a quantity of copper known as “light copper” in the trade, for which the plaintiffs agreed to pay the sum of $44,010. Plaintiffs further allege that on or about July 15, 1957, and on subsequent dates, the defendants shipped to the plaintiffs copper which they represented to be, but which was not in fact, of the quality specified in the contract. Plaintiffs charge that the failure of the copper shipped to conform with the description specified in the contract constituted a breach of implied and express warranty, to their damage in the sum of $25,000.
The second count, reiterative of the same factual basis, charges that defendants falsely and fraudulently, with intent to deceive, represented that the copper to be furnished would be of the grade known as “light copper”, while then knowing that said representation was false. Plaintiffs, claiming to have relied upon such representation, seek allegedly resultant damages, in the amount of $50,-000.
The third count charges a conspiracy between the defendants to defraud and deceive the plaintiffs. In this count also, the ad damnum is $50,000.
The Jayess defendants deny the alleged warranty, misrepresentation and conspiracy. The same defendants further plead that by accepting and paying for the copper shipped, plaintiffs have waived any right to claim damages based upon the alleged inferior quality of the merchandise.
We need not here consider the answer of Marques, because the complaint as to him has been dismissed on motion, for lack of jurisdiction; it having been established that he, as well as all of the plaintiffs, are citizens of Portugal. Marques remains in the case in prosecution of certain cross-claims which he has filed against the Jayess defendants, to which they, in turn, have counterclaimed against him.
On November 27, 1962, when this case was moved for trial, it was agreed by the parties, with the consent of the Court, that only the issue of the liability of the Jayess defendants to the plaintiffs be then tried, and that the remaining questions should await the determination of the Court upon that issue.
When the trial commenced, the plaintiffs called Marques as their first witness, and attempted to question him without the use of an interpreter, over the objection of the Jayess defendants. It became immediately apparent to the Court that the language limitations of the witness rendered his testimony unintelligible without competent intex*pretation. Lacking an interpreter of Portuguese, the parties agreed to submit this phase of the case to the Court upon the depositions, including the exhibits marked at the taking thereof, and the pleadings on file, together with the oral testimony which had been given before the Court.
I find the following facts:
In 1957 Alexander V. Marques resided at 190 Walnut Street, Newark, New Jersey, from which address he conducted business under the name of Lusitania Export Agency. In that year he learned, through the Portuguese Vice-Consul’s office in Philadelphia, that in 1955 a Portuguese concern had made inquiry by letter respecting sources from which it might purchase scrap copper. With this letter in hand, Marques set about locating sellers of metal who might be able to supply him in the event of a sales agreement with the author of the letter. Marques was referred to the office of Sepenuk & Sons, where he discussed with Mack Sepenuk the possibility of selling copper to a Portuguese company, with which he had been placed in contact. He obtained
From the inception of its negotiations with Marques, Jayess had insisted upon assurance of letters of credit in its favor. In addition to the one for $9,000 referred' to above, Marques assigned another letter of credit in the amount of $35,010 which was covered by Advice No. E-694854,. from the Chase Manhattan Bank, on May 24, 1957. This second letter of credit, was to cover the 60 tons of light copper-specified in the contract of May 17, 1957' between Jayess and Marques (the sale of the 50 tons of brass referred to was never consummated by shipment). The second purchase of copper was shipped on two vessels; 26.9145 metric tons on the-5.5. Fortuna, on July 31st, and 32.8760-metric tons on the S.S. Monte Brasil, on August 8, 1957. The invoices for these-shipments were prepared by Jayess upon forms supplied by Marques, which bore his business name as consignor. On June-29, July 2, and July 18, 1957, Jayess-wrote checks totalling $600, in equal respective amounts, to Marques, at his request, to enable him to cover the cost of' freight which, in each instance, was to be borne by him, as in each case the insurance costs were assumed by the plaintiffs.
At the end of July, Marques received-notification from plaintiffs that the copper supplied was inferior in quality to that specified in the contract. When he-carried the complaint to Mack Sepenuk, the latter assured him he had nothing to-worry about, and that the quality of the merchandise was as represented. When-, asked about the 60 ton order, Sepenuk said that the material for the S.S. For-tuna had been delivered, but that for the 5.5. Monte Brasil was either on the-trucks or was half-way delivered. Marques indicated that the plaintiffs wanted, these shipments held up, and Sepenuk told him to make whatever arrangements, he could at the pier.
As a result of legal difficulties by reason of the Portuguese bank’s refusal to honor the letter of credit, Jayess had to put it in the hands of an attorney, who did collect thereon, and paid to Jayess $34,575.91 (the difference between the amount received and the face amount of the letter of credit, being the cost of collection). There was due to Jayess $32,-624.45 for the materials delivered, at the price they had quoted, but the difference was not turned over to Marques, as was done on the first order, because Jayess paid Intra-Mar Shipping Co. respective payments of $1,218.53 and $1,053.88, and also $685.67 for insurance.
In September of the same year, Marques went to Portugal, seeking to adjust plaintiffs’ claims upon the alleged quality defects of the merchandise, and received from the plaintiffs an offer of compromise upon a reduction in cost to them of $4,000. This offer was communicated to the Jayess defendants by Marques, but was rejected.
While the bales of metal were being prepared for shipment, Marques watched at least part of the process, apparently to ensure that what was shipped was in conformity with what he had ordered. Many bales which went to make up the second (60 ton) order were sent directly from the suppliers of Jayess to the dock. However, the original complaint was directed to the first 15 ton shipment, all of which was baled and packed in the yard of J. Sepenuk & Sons. The export licenses for all shipments were obtained by Marques.
Plaintiffs base their asserted right to the relief which they seek against the Jayess defendants upon two alternative theories. First, they say that Marques was acting as agent during the period of negotiations for sale, for an undisclosed principal, — namely, Jayess. Implicit in, if not the essential element of any definition of agency, is an authorization by one to another to act on his behalf. Jayess contracted with Marques at arm’s length. Each dealt with the other as a principal. The record is devoid of proof of any authorization to Marques by Jayess to act on its behalf or for its account. Equally clear, from the evidence is that the plaintiffs dealt with Marques as a principal who promised to provide certain merchandise at stated prices, which fact excludes any conclusion of brokerage. A “broker” is one whose duty is to bring parties together and he.is, in effect, a go-between whose responsibility it is to effect agreement between the parties. Thomas v. Commissioner of Internal Revenue, 1958, 5 Cir., 254 F.2d 233. “The true definition of a broker seems to be that he is an agent, employed to make bargains and contracts between other persons in matters of trade, commerce, or navigation * * *. Properly speaking, a broker is a mere negotiator between the other parties, and he never acts in his own name, but in the names of those who employ him: * * * He is strictly therefore, a middle man, or intermediate negotiator between the parties.” Story on Agency, § 28. The second aspect of plaintiffs’ theory, as set forth in the pretrial order, is disclosed by their contention that Jay-ess was the assignee of Marques’ contract with the plaintiffs. As with the first theory, this contention also must fall for lack of proof. When negotiations were first initiated between Marques and Jay-ess, the former told this metal supplier that there was someone overseas who might want to buy some scrap metal. Thereafter, as we have seen, Marques arrived at a contract with the plaintiffs, in his own name, and at prices which were in excess of those quoted to him by Jayess.' Then Marques went back to Jayess and consummated another contract.
Counts 2 and 3 both sound in fraud; the latter also alleging a conspiracy to commit the same between Marques and the Jayess defendants. Essential elements of fraud are misrepresentation by the defendant of a material fact, made with intent to deceive and reliance thereon by the plaintiffs to their detriment. The evidence before me is totally lacking in any basis for inference that Jayess made any representations with intent to deceive the plaintiffs, or that Marques and Jayess conspired to defraud the plaintiffs. The complaint is dismissed as to the defendants Jayess Corp., Sepenuk & Sons Corp., and Mack Sepenuk, with costs.
The foregoing shall constitute my findings of fact and conclusions of law in accordance with F.R.Civ.P. 52(a). Let an order be submitted.